Als je Italië zegt, dan zeg je la dolce vita. Je kunt geen boek over Italië openslaan zonder dat je deze uitdrukking tegenkomt. Inmiddels wordt de uitdrukking la dolce vita zo vaak gebruikt dat je het met recht een cliché kunt noemen. Je zult Italianen de woorden la dolce vita daarom niet vaak horen uitspreken, maar ze dragen het wel degelijk uit in hun manier van leven.

La dolce vita betekent letterlijk vertaald ‘het zoete leven’. Maar het gaat bij deze uitspraak vrijwel altijd om de figuurlijke betekenis van la dolce vita. En die is: het goede leven. Het goede leven, vol plezier en verwennerij. Het maximale uit je leven halen. La dolce vita staat dus voor: genieten van het leven, een bourgondisch bestaan leiden.

In Nederland raakten we bekend met de uitdrukking la dolce vita door de gelijknamige film van Federico Fellini uit 1960. Marcello is een columnist die het ‘zoete leven’ beschrijft van de hogere kringen in Rome. Hier proeft hij van het zoete Italiaanse leven. In Nederland en Vlaanderen werd deze film uitgebracht onder de titel Het zoete leven.

De boodschap die in de uitdrukking verscholen ligt zou je kunnen omschrijven als: pluk de dag, geniet van het leven! Bij de uitdrukking la dolce vita wordt echter specifiek gedoeld op het goede leven dat je vindt in Italië.

De Essentie van La Dolce Vita

Verschillende aspecten dragen bij aan de essentie van la dolce vita:

1. De Italiaanse Keuken

De Italiaanse keuken is natuurlijk legendarisch, maar ook het belang dat Italianen aan eten hechten is heel bijzonder. In Italië staat genieten tijdens de gehele maaltijd voorop en wordt er vooral lekker de tijd genomen. Een bekende Italiaanse uitdrukking is A tavola non s’invecchia, oftewel; aan tafel word je niet ouder. Dat Italianen eten belangrijk vinden merk je ook als je buiten de deur gaat eten. De ober zal niet elke 5 minuten aan je tafel staan om te vragen hoe het gaat en je zult de rekening pas ontvangen als je er zelf om vraagt. betekent dit onder andere dat er in Italië niet wordt gemultitaskt tijdens het eten.

2. Familie

Familie is zeer belangrijk voor Italianen. Ze hebben over het algemeen een sterke band met hun familieleden en houden ervan om veel tijd met elkaar door te brengen, bijvoorbeeld door uitgebreid met elkaar te tafelen. Dit aspect van la dolce vita is dan ook onlosmakelijk verbonden met het vorige punt, want genieten van lekker eten en drinken, dat doe je natuurlijk samen. Een goed voorbeeld hiervan is de traditie om op zondag met de hele familie te lunchen. sociale leven draaien om eten. Zo genieten veel Italianen tussen 17.00 en 20.00 uur van een aperitivo, een drankje en wat hapjes om je alvast op te warmen voor het diner later op de avond. bij te komen van hun werkdag en samen met vrienden even te ontspannen voordat de avond begint.

3. Genieten van Vrije Tijd

Italianen staan bekend als harde werkers. Tegelijkertijd zijn ze ook heel erg goed in het genieten van hun vrije tijd. Het idee achter Il dolce far niente is dat nietsdoen geen verspilde tijd is, maar een opzichzelfstaande en zeer belangrijke activiteit. Zonder dat je echt iets doet lekker de tijd voorbij laten gaan en je gedachten laten afdwalen. In het dagelijks leven zijn we tegenwoordig allemaal druk, druk, druk. En als we eindelijk eens vrije tijd hebben zitten we vaak alsnog met ons hoofd bij het werk of voelen we ons schuldig over hoe ‘lui’ we zijn.

Wijn Termen

Het etiket van de wijnfles geeft je veel informatie over het type wijn dat je uit het schap hebt gehaald. Zo kom je bijvoorbeeld te weten of de wijn zoet is of juist droog, waar de wijn vandaan komt, of hij frizzante is of vivace, en hoe hoog het alcoholpercentage is. Het is echter niet voor iedereen even handig dat het etiket in de taal is geschreven van het land waaruit de desbetreffende wijn afkomstig is. Wanneer jouw Italiaanse wijnwoordenschat niet verder komt dan rosso en bianco, kan de volgende woordenlijst wellicht van pas komen bij het uitzoeken van de geschikte wijn.

Hieronder een tabel met Italiaanse wijntermen en hun betekenis:

Term Betekenis
Abboccato Half-zoet
Acerbo Ongerijpte zure wijn
Acidulo Lichtzure wijn
Amabile Zoet
Annata Jaargang
Azienda agricola vitivinicola Wijnhuis
Bianco Wit
Botte Vat
Cantina Wijnkelder
Chiaretto Diep rosé
Classico Wijn uit het hart van een productiegebied
Consorzio Genootschap
Enoteca Wijnbar of ‘wijnotheek'
Fiasco Mandfles
Frizzante Lichtmousserende wijn
Grad Alcoholpercentage
Grasso Letterlijk ‘vet', wijn die rijk is aan concentraat
Infiascato Gebotteld op een mandfles
Invecchiato Gerijpt
Leggero Lichte wijn met weinig alcohol
Metodo classico Methode om mousserende wijn te maken zoals de méthode champenoise
Nerbo Letterlijk ‘ruggengraat', wijn met goede zuurgraad en structuur en een hoog alcoholpercentage
Nero Dieprode, bijna zwarte wijn
Pieno Wijn met body en structuur
Profumato Aromatische wijn met een sterk bouquet
Riserva Lang gerijpte wijn met een hoge kwaliteit
Rosato Rosé
Secco Droog
Spumante Mousserende wijn
Stravecchio Oude wijn zoals Marsala
Superiore Wijn met hoog alcoholpercentage en hoge kwaliteit
Uva Druif
Vecchio Oud
Vendemmia Oogst of jaargang
Vigna Wijngaard
Vino novello Jonge, lichte primeurwij
Vin(o) santo Wijn van halfingedroogde druiven, dus zoet met hoog alcoholpercentage
Vivace Lichtsprankelende wijn

Kwaliteitsaanduidingen

  • Vino da tavola: tafelwijn, alle soorten die niet bij andere wijnsoorten horen, deze wijn is overigens niet per definitie slecht van kwaliteit
  • IGT: Indicazione Geografica Tipica: plaatsgebonden kwaliteitskeurmerk
  • DOC: denominazione di origine controllata: gecontroleerde oorsprongsbenaming, toegekend per individuele producent
  • DOCG: denominazione di origine controllata e garantita: gecontroleerde en gegarandeerde oorsprongsbenaming. Kenmerk: genummerde roze banderol om flessenhals

Il buon vino fa male alla borsa, il cattivo allo stomaco. Goede wijn doet pijn in de portemonnee, slechte wijn aan de maag. È meglio il vin torbo che acqua chiara. Beter troebele wijn dan helder water.

Italiaanse Koosnaampjes

Italianen zijn een stuk creatiever met i nomi dell'amore, koosnaampjes, dan de gemiddelde Nederlander. Er zijn natuurlijk een aantal klassiekers, maar ook liefkozende woordjes uit de categorie ‘dieren' hoor je vaak. Al cuore non si comanda, volg je hart, is het devies!

Het zal je wellicht niet verbazen dat in het land met una cucina meravigliosa, een overheerlijke keuken, ook veel namen voedsel-gerelateerd zijn. We doen een greep uit een scala koosnaampjes waar je ongetwijfeld een aansprekende kan vinden óf jaren mee vooruit kan.

Ben je zo innamorato, verliefd, en wil je 'ik hou van je' zeggen, let dan goed op wát je zegt. Er zit namelijk een groot verschil tussen ti amo en ti voglio bene...

Prachtige, prozaïsche zinnen voor in een liefdesbrief:

  • Grande...piccino... ma un bacio ci sarà a San Valentino! Oftewel: groot of klein, een kus op Valentijnsdag zal er zijn!
  • Liefde kent geen vlakke wegen, het is of berg-op, of berg-af.
  • Ti dono il mio cuore - ik schenk je mijn hart
  • 364 giorni per amarti e 1 per dirti: è vero..... 364 dagen om van je te houden en 1 om je te zeggen, ja, het is waar… ik hou van je
  • Baciami, baciami come se fosse l'ultima volta.

Uiteraard geeft het concept van la dolce vita een geromantiseerd beeld van hoe het daadwerkelijk is om in Italië te leven. Zo eten Italianen echt niet elke dag pizza of pasta en drinken ze ook nog wel andere dingen dan wijn. ook wel eens ruzie met dat ene familielid of zo’n drukke agenda dat de aperitivo een dagje moet worden overgeslagen. Het belangrijkste is dat je af en toe tijd maakt om van de fijne dingen in het leven te genieten. heb je hier natuurlijk alle ruimte voor en staat niets in de weg van het ultieme genieten.

Vóór 1960 was de uitdrukking la dolce vita al gebruikelijk in Italië, maar pas na het verschijnen van de film werd la dolce vita ook in andere landen een bekend begrip. Zo bekend dat de uitdrukking inmiddels een cliché is geworden. Dat neemt niet weg dat La dolce vita een echte filmklassieker is geworden.

Dit is Italië is een webmagazine dat zich richt op liefhebbers van het land. Dat zijn we zelf ook. We komen al bijna 25 jaar meerdere keren per jaar in Italië om te genieten van la dolce vita, lekker eten, de Italiaanse taal en 'made in Italy'.

labels:

Zie ook: